I just want you to think about me.
No wonder I think about you
'cause you made me glad again.
At the end, I don't know if
I'll be able to suffer this again.
Just read this words,
may be you'll understand
what I want to tell you.
Your eyes made me tremble again.
Like a little child, like a deer.
I just would like you to think about me
like I think about you.
I wonder if you're whom I'm waiting for.
I wonder if you're all I ever want.
Do you feel like I do?
Do you tremble like I do?
Don't forget to win this place...
Don't forget to keep that smile in your face.
9 comments:
ya marce y la traduccion pa' los que no cachamos una de inles????
Te quiero, eres bendita!!!
so you`re alive again??!!!
wow, that make me so glad, jajaja!!!
Nou you will pass your time in internet instead of work?
chistoso... ahora teno en mi casa.. buuuu guaja!!!
ya si claro ,si a veces gracias ,como no hem ya claro jajajajajajjajajajajajajjajajaj te amo te amo cabezona tienelo muy claro
chiiiiaaaa que la quebrai loka y todavía no cantai en la iglesia po...cuando cantes para abrir brecha te creo más ok, you understand??....jajajaaja...por último canta ..Oh the Lord is Good!!
Hoooola po marcelilla!!! Q bueno q me posteaste!! Me alegro el saber de ti. Siempre es bueno saber de los amigos jejeje
Oie... No tai cantando :(... Uxa... Tu voz es una bendicion, bendice a los demas... Ya marce... Ojala algun dia podamos xatear po o hablar, hace tiempo q no lo hacemos... Bueno... Q Papi te bendiga, aun mas!! Q esti bien... Xao!!!
quien es anónimo???
Gracias a ti.
Estuve hasta ayer.. plop!
dice algo así como
que quisiera que pensaras en mi
asi como lo hago yo
porque me hiciste alegrar otra vez.
Algo como que sus ojos me hacen estremecer, como una niña pequeña, como un ciervo.
Y que siga sonriendo, please.
Eso, en versión corta y mal traducido.
Post a Comment